Twisted Blues Again

Blues Tordus Encore/Twisted Blues Again

Refrain

J’ai me levé très lourd triste avec sans espoirs;
Et là j’ai connu bien, les blues tordus encore;
J’ai causé et charré, avec le soleil noir;
Et là j’ai connu donc, l’amour a mouri fort.

I woke up heavy, sad without hopes;
And then, I knew well, the twisted blues again.
I spoke and talked, with the black sun;
And there, I knew well then, love had died hard.

Verse I

J’ai marcher bon martin, sur le chemin de gravailles;
Et là, j’ai jonglé dur, de toi ma belle canaille.
J’ai flag un grand Mack truck, pour ride là-bas en Ville;
Et là, j’ai jonglé mieux, de tes menteries civiles.
J’ai débarqué enfin, quand on a arrivé;
Et là, j’ai jonglé vite, que tu m’a vrai quitté.
J’ai marché tout moi-seule, dans les grands boulevards;
Et là, j’ai jonglé puis, de ta figure avare.

I walked early one morning on the gravel road;
And then, I thought hard of my girl, so pretty, so bad.
I flagged a Mack truck to ride over there to New Orleans;
And then, I thought better of your civil lies.
I got dropped off finally when we had arrived;
And then, I worried how you left me true.
I walked all by myself in the grand boulevards;
And then I thought of your avaricious face.

Verse II

J’ai parlé toute de suite, avec le adjutant;
Et là, j’ai pensé mal, de tes chaudes voix méchantes.
J’ai signé pour aller, dans’l’service dans un rêve;
Et là, j’ai pensé mieux, de tes bête maudit lèvres.
J’ai pris un gros char vert, même à l’électricité;
Et là, j’ai pensé plus, de tes yeux assuré.
J’ai trouvé la grande gare, pleins les grandes gens riches;
Et là, j’ai pensé moins, de tes grosse larmes postiches.

I talked all at once to the adjutant;
And then, I thought badly of your hot wicked voice.
I signed up to go into the service in a dream;
And then, I thought better of your damned lips.
I took a green street car, one with electricity;
And then, I thought more of your assured eyes.
I arrived at the grand train station, full of grand rich folks;
And then, I thought less of of your fat fake tears.

Verse III

J’ai acheté mon ticket, et des bonnes pistaches crues;
Et là, j’ai vu en masse, les blues marcher les rues.
J’ai trouvé le gros char, avec pas un seul mot;
Et là, j’ai vu au d’abord, un cauchemar indigo.
J’ai attendu le coup, de sifflet pour aller;
Et là, j’ai vu asteure, je suis un exilé.
J’ai passé tout moi-seul, à la Californie;
Et là, j’ai vu vraiment, mon pais si longue d’ici.

I bought a ticket and some good raw peanuts;
And then, I saw the big old blues walking the streets.
I found the train without a word;
And then, I saw an indigo nightmare abroad.
I heard the sound of the whistle to go;
And then, I saw now that I was an exile.
I passed all by myself to California;
And then, I saw truly saw, my country so far from here.

Leave a Comment

Filed under Twisted Blues Again

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *